Albania Tirana Andorra Andorra Angola Luanda Argentina Buenos Aires Cordoba El Calafate El Chaltén Mendoza Puerto Iguazú Puerto Madryn San Carlos de Bariloche Ushuaia Armenia Garni Vagharshapat Yerevan Australia Adelaide Brisbane Byron Bay Cairns Darwin Margaret River Melbourne Sydney, New South Wales Austria Dürnstein Feldkirch Innsbruck Kitzbühel Linz Melk Salzburg Salzkammergut (Lake District) St. Wolfgang in the Salzkammergut The text "Carinthia" is already in English. It is the name of a state in Austria. Vienna Bahamas Nassau Bahrain Al Muharraq Bahrain Barbados Bridgetown Belgium Bruges Brussels Ghent Bhutan Paro The text "Punakha" is a proper noun referring to a city in Bhutan. It does not require translation as proper nouns are generally not translated between languages. Bosnia and Herzegovina Banja Luka Jajce Mostar Sarajevo Zvornik Brazil Beautiful Buzios Frame Fernando de Noronha Ilha Grande Mucugê Ouro Preto Pantanal Rio de Janeiro Sao Paulo Bulgaria Bachkovo Gabrovo Kazanlak Plovdiv Rila Ruse Sandanski The text "Sofia" is already in English (USA). No translation is needed. Veliko Tarnovo Cambodia Siem Reap Canada Lake Louise Mont-Tremblant Montreal Niagara Falls Niagara-on-the-Lake Ottawa Quebec Thousand Island Toronto Vancouver Chile Puerto Natales Puerto Varas Punta Arenas Santiago Torres del Paine National Park China Beijing Canton (Guangzhou) Chengdu Datong Guilin Huangyao Linfen Luoyang Macau Mount Wutai Nanjing Pingyao Qingdao Qufu city Shandong Shanghai Suzhou Tongliao Xi'an Xuzhou Yangshuo Zhaoxing Zhuhai, Macao Colombia Armenia Barranquilla Bogota Cartagena de Indias El Peñol Guatapé Medellin National Natural Park of Tayrona Pereira Rosario Islands Salento Santa Marta The text "Cali" is already in English. It is a short name for California, a state in the USA, or it can also refer to a city in Colombia. Costa Rica Arenal Corner of the Old Woman Guanacaste Manuel Antonio Monteverde San Jose Tamarind Tortuguero Croatia Dubrovnik Opatija Split Ston VARAŽDIN Zagreb Cuba Bayamo Camagüey Cayo Coco, Cuba Cayo Santa Maria, Cuba Cienfuegos, Cuba Guama Guardalavaca does not have an English translation as it is a place name in Cuba. Place names typically retain their original language spelling and pronunciation. Havana Jibacoa, Cuba Moron Playa Giron Playas del Este Remedios Santa Clara Santiago de Cuba The text "Holguin" is a proper noun, specifically a city in Cuba, and does not require translation. Trinidad Varadero Czech Republic Brno Cesky Krumlov Lednice Olomouc Plzen (Pilsen) Prague Denmark Aarhus Copenhagen Elsinore Odense Dominican Republic Dominican Republic Punta Cana Santo Domingo Ecuador Quito Egypt Abu Simbel Abydos Ain Sokhna Alexandria Asiut Aswan Cairo Dendera Edfu El Gouna Faiyum Gizeh Hurghada Kom Ombo Luxor Mallawi Marsa Matruh Menia Saint Catharine Sharm el-Sheikh Siwa Oasis Sohag Suez Taba The text "Esna" is already in English. It is a proper noun, specifically a name of a city in Egypt. Zaafarana Estonia Pärnu Tallinn Finland Helsinki Naantali France Aix-en-Provence Ajaccio, Corsica Alesia Amiens Angers Aquitaine Arles Arromanches Avignon Bastia, Corsica Beaune Besançon Bonifacio, Corsica Bordeaux Bretagne Brive-la-Gallairde Caen Calais Carcassonne Chambery Chambord Chartres Chenonceau Corte, Corsica Dijon Dinan Disneyland Paris Epernay Foix French Riviera Languedoc-Roussillon Limoges Lourdes Lyon Marseille Mont Saint Michel Mont-de-Marsan Narbonne Nice Paris Propriano, Corsica Reims Remoulins Rennes Ribeauvillé Riquewihr Rocamadour Rouen Saint Omer Saint Tropez Saint-Rémy-de-Provence Saint-Émilion Sainte-Maxime Sarlat-la-caneda Strasbourg The text "Amboise" is a proper noun, specifically a town in France, and does not require translation. The text "Blois" is a proper noun, specifically a city in France. It does not require translation as proper nouns remain the same across different languages. The text "Colmar" does not require translation as it is a proper noun, specifically the name of a town in France. Tournus Tours Vézelay Yvoire Georgia Mtskheta Sadakhlo Tbilisi Germany Baden-Baden Bamberg Berlin Bernkastel-Kues Bonn Cochem Cologne Dachau Dresden Flensburg Frankfurt Füssen Garmisch-Partenkirchen Gengenbach Goslar Hamburg Hanover Heidelberg Kelheim Koblenz Konstanz Lindau Lower Saxony Mainz Mannheim Munich Münster (Province) Nuremberg Regensburg Rhine Rostock Rottenburg Rüdesheim am Rhein Speyer Stuttgart The text "Dortmund" is a proper noun, specifically a city in Germany. It does not require translation as proper nouns remain the same across different languages. Triberg im Schwarzwald Trier Worms Würzburg Greece Aegina Antikyra Athens Corfu Corinth Crete (Crete Island) Delphi Epidauro Heraklion Igoumenitsa Igumenitsa Kalambaka Kastoria Metsovo Mycenae Mykonos Nafpaktos Nauplia Olympia Paros - Parikia Patmos Patras Poros Rhode Island Santorini Island The translation remains the same, "Kamena Vourla". It is a place name in Greece and does not require translation. Thessaloniki Tripoli Guatemala Flores GMT Guatemala City The Old One Hong Kong, SAR China Hong Kong Hungary Budapest Esztergom The text "Gyor" is a proper noun referring to a city in Hungary. It does not require translation. Iceland Akureyri Reykjavik India Abhaneri Agra Allahabad Alleppey Ashvem Beach, Goa Chennai Fatehpur Sikri Goa Jaipur Jhansi Jodhpur Khajuraho Kolkata Kumbakonam Mamallapuram (Mahabalipuram) Mumbai New Delhi Orchha Periyar Puducherry Ranakpur Samode Thanjavur The text "Kochi" is a proper noun referring to a city in India. It does not require translation as proper nouns are generally not translated between languages. The text "Kumarakom" is a place name in India and does not require translation. The text "Madurai" is a proper noun, specifically a city in India. It does not require translation as proper nouns remain the same across different languages. Trichy Udaipur Indonesia Bali Bandar Lampung Denpasar Iran Abadeh Abyaneh Aliabad-e Katul Ardakan Ardebil Bandar-e Anzali Damghan Ferdows Garmeh Garmsar Gonabad Hamadan Isfahan Jolfa Karaj ( کرج ) Kerman Khoy Mahabad Marvdasht Mashad (Mashhad) Mehriz Nain Naqadeh Nishapur Qazvin Qom Rafsanjan Rasht Sabzevar Sanandaj Sareyn ( سرعین ) Shahr-e Babak Shiraz Tabas Tabriz Teheran (Tehran) The text "Kashan" does not require translation as it is a proper noun, specifically a city in Iran. The text "Mahan" is already in English. It is a name of Persian origin and does not require translation. The text "Yazd" does not require translation as it is a proper noun. It is the name of a city in Iran. Torbat-e Jam Urmia Ireland Athlone Cork Dublin Galway Kilkenny Killarney Kinsale Limerick Tipperary County Wicklow Israel Acre Caesarea Eilat Haifa Jerusalem Nazareth Tel Aviv The text "Galille" appears to be a proper noun, possibly a misspelling of "Galilee," a region in northern Israel. If it's a name or term specific to a certain context, it may not require translation. Please provide more context. Italy Agrigento, Sicily Alberobello Alghero, Sardinia Assisi Bologna Bosa Brindisi Butera Cagliari, South Sardinia Caltagirone Capri Island Cassino Castelbuono, Sicily Castiglione del Lago Catania, Sicily Cinque Terre Ferrara Fiumicino Florence Gallipoli Genoa Lake Garda Lipari Island Livorno Marsala, Sicily Matera Messina Messina (Province) Milan Milazzo Modena Monreale Monte Sant' Angelo Monteriggioni Naples Noto Olbia, Northern Sardinia Oristano (Province) Orta San Giulio Orvieto Padua Palau, Sardinia Palermo, Sicily Paula Perugia Pisa Pompeii Ponte di Legno, Lombardia Porto Cervo Porto Rotondo, Sardinia Portofino Ravenna, Emilia-Romagna Rimini (Province), Emilia Romagna Rocca San Giovanni Rome Rome (Province) Salerno San Gimignano Santa Margherita Ligure Sassari Sestri Levante Sicily Siena Sorrento Syracuse, Sicily Taormina, Sicily Taranto Tarquinia Termoli The English translation for "Como" is "How". The Maddalena, North Sardinia The text "Aosta" does not require translation as it is a proper noun, specifically the name of a city in Italy. The text "Bari" is already in English. It is a name of a city in Italy and does not require translation. The text "Gubbio" is a proper noun, specifically a town in Italy. It does not require translation as proper nouns remain the same across different languages. The text "Lecce" is already in English. It is the name of a city in Italy and does not require translation. Trani Trapani (Province) Turin Veneto Venice Verona Vulcano Island Jamaica Kingston Montego Bay Japan Aichi Aizuwakamatsu Aomori Fujikawaguchiko Hakodate Hakone Himeji Hirosaki Hiroshima Iwakuni Iwate Kamakura Kawaguchiko Kobe Kotohira (Kagawa) Koya Kurashiki Kusatsu Kyoto Matsumoto Matsuyama Morioka Nagano Naruto Nikko Noboribetsu Odawara Osaka Sapporo Sendai Shibukawa Shiga Kogen Shimonoseki Takamatsu The text "Nara" is already in English. It is a name of a city in Japan. The translation remains the same as "Okayama" is a place name in Japan and does not require translation. The translation remains the same: Itsukushima Island. Tokyo Toyako Tsumago Yamagata Yamanashi Jordan Dead Sea, Jordan Jerash Madaba Mount Nebo Petra Shawbak The text "Amman" is already in English. It is the capital city of Jordan. The text "Aqaba" is a proper noun referring to a city in Jordan. It does not require translation as proper nouns are generally not translated between languages. Wadi Rum Kenya Aberdare National Park Amboseli National Park Kajiado Maasai Mara Mombasa Nairobi Nakuru Namanga Samburu National Reserve Latvia Riga Rundale Sigulda Ķekava Lebanon Beirut Liechtenstein Vaduz Lithuania Druskininkai Vilnius Luxembourg Luxembourg Malaysia Banding Island Cameron Highlands Genting Highlands Kuala Lumpur Malacca Penang Maldives Ari Atoll Baa Atoll Maldives Male Malta Malta Monaco Monaco Montenegro Budva (Saint Stefan) Kotor Morocco Agadir Casablanca El Jadida Erfoud Essaouira Fez Larache Marrakech Mequinez (Meknes) Ouzoud Falls Rabat Safi Saïdia Tangier The text "Ouarzazate" is a place name and does not require translation. It is a city in south-central Morocco, known for its film studios and desert landscapes. The text "Tinghir" is a place name and does not require translation. It is a city in Morocco. Myanmar Bagan He Hoe Inle Lake Mandalay Yangon México Acapulco Bacalar Campeche Cancun Chapala Chiapa de Corzo Chiapas Chichen-Itza Costa Maya Cuernavaca Dolores Hidalgo Guadalajara, Jalisco Guanajuato Izamal Jalisco Merida Mexico City Mitla Morelia Oaxaca Palenque Patzcuaro Playa del Carmen Puebla Queretaro Rio Lagartos Riviera Maya San Andrés Cholula San Cristobal de las Casas San Juan Teothuacan San Miguel de Allende Tequila The text "Taxco" does not require translation as it is a proper noun. It is the name of a city in Mexico, known for its silver products. Tlaquepaque Tulum Tuxtla Guiterrez Tzintzuntzan Valladolid Zacatecas Namibia Etosha National Park Hoachanas Khomas (Region), Namibia Swakopmund The text "Damaraland" is a proper noun referring to a region in Namibia, Africa. It does not require translation as proper nouns are typically not translated between English dialects. The text "Windhoek" is already in English. It is the capital city of Namibia, a country in southern Africa. There is no need for translation. Twyfelfontein Walvis Bay Nepal The translation remains the same as "Kathmandu" is a proper noun, which is the capital city of Nepal. It doesn't require translation. New Zealand Auckland Christchurch Franz Josef Greymouth Kaikoura Lake Tekapo Milford Sound Punakaiki Queenstown Rotorua Te Anau Waitomo Wanaka North Macedonia Bitola Ohrid Skopje Struga Norway Alesund Bergen Dombas Eidfjord Geilo Geiranger Hardangerfjord Kristiansand Kristiansund Loen Lofoten Islands Molde Oslo Røros Stavanger The text "Skei" appears to be a name or a term that is already in English. Therefore, it does not require translation. Tromsø Trondheim Vestland Oman Al Hamra Bahla Jebel Akhdar Muscat Nizwa Ras al Hadd Sur, Oman Wadi Bani Khalid Wahiba Sands Palestine, State of Jerico Panama Panama City Peru Lima Philippines Baguio Banaue Bohol Boracay El Nido Manila Palawan Panglao Puerto Princesa Sagada Siquijor The text "Cebu" is already in English. It is the name of a province in the Philippines, including the main island and several smaller islands. Poland Augustow Auschwitz Bydgoszcz Częstochowa Elblag Gdansk Krakow Sopot Szczecin The text "Malbork" is a proper noun, specifically a place name in Poland. It does not require translation as proper nouns remain the same across different languages. The text "Poznan" is a proper noun referring to a city in Poland. It does not require translation as proper nouns retain their original form in English. The text "Torun" is a proper noun, specifically a city in Poland. Therefore, it does not require translation. Warsaw Wroclaw Portugal Albufeira Battle Castelo de Vide Coimbra Evora Faro Fatima Lagos Lisbon Marvao Mertola Nazaré Obidos Pinhão Porto São Vicente (Madeira) The English (USA) translation for the Spanish word "Tomar" is "To take" or "To drink" depending on the context. The text "Braga" is a proper noun, specifically a city in Portugal, and does not require translation. The text "Guimaraes" is a Portuguese name and does not require translation into English. It is a city in Portugal and also a common surname. Puerto Rico San Juan, Puerto Rico Qatar The text "Doha" is already in English as it is the name of the capital city of Qatar. It does not require translation. Romania Biertan Bran Bucharest Hunedoara Sibiu county Sinaia The text "Timisoara" is a proper noun, specifically a city in Romania. It does not require translation as proper nouns remain the same across different languages. San Marino San Marino Saudi Arabia Al Hofuf AlUla Buraydah Dammam Jeddah Madinah Mecca Riyadh The text "Tabuk" is a proper noun referring to a city in Saudi Arabia. It does not require translation as proper nouns are generally not translated between languages. Serbia Belgrade Novi Sad Singapore Singapore Slovakia Bratislava Slovenia Bled Ljubljana Maribor Postojna South Africa Cape Town Johannesburg Knysna Kruger National Park Madikwe Oudtshoorn Pretoria The text "Mpumalanga" is a place name and does not require translation. It is a province in eastern South Africa. South Korea Busan Changwon Cheongju Daegu Gyeongsang Province Jeonju Jinju Seoul Suwon Spain Alarcon Alicante Arcos de la Frontera Arzua Barcelona Barcelona (Province) Basque Country Benicassim Benidorm Besalú Bilbao Caceres Calpe Cambados Caravaca de la Cruz Chipiona Ciudad Rodrigo Cordoba Covadonga Girona Gran Canaria (Island) Granada Ibiza Island Javea La Molina La Rioja Lugo Lugo (Province) Madrid Malaga Mallorca (island) Marbella Melide Merida O'pedrouzo Oviedo Palas de Rei Palma de Mallorca Pamplona Penedés Peñíscola Portomarin Portugalete Roncesvalles Ronda San Sebastian Santander Santiago de Compostela Santillana del Mar Sarria Segovia Segovia (Province) Seville Tarragona (Province) The text "Leon" does not require translation as it is a proper noun, typically a male name, and is the same in both English (USA) and English (UK). Toledo Toledo (Province) Valencia Valmaseda NO USAR Zaragoza Sri Lanka Badulla Colombo Galle Habarana Kandy Negombo Yala National Park Sweden Funasdalen Kiruna Linkoping Mora Orebro Stockholm Switzerland Adliswil Basel Bellinzona Berne Chiasso,Mendrisio Friburg Geneva Gruyères Interlaken Lucerne Lugano Meiringen Montreux Nyon Paradiso Schaffhausen Schwyz Stein am Rhein Zurich Tanzania Dar es Salaam Kizimkazi Matemwe Michamvi Kae Ngorongoro North Coast (Zanzibar) North East Coast (Zanzibar) Nungwi Serengeti (Tanzania) South Coast (Zanzibar) Tarangire National Park The text "Arusha" is already in English. It is the name of a city in Tanzania. The text "Karatu" appears to be a proper noun, possibly a place name in Tanzania, and would not be translated between English dialects. It would remain as "Karatu". West Coast (Zanzibar) Zanzibar Archipelago Thailand Ayutthaya Bangkok Chiang Mai Chiang Rai Doi Inthanon Kanchanaburi (Kwai River) Koh Samui Island Krabi Mae Taeng Pattaya Phitsanulok Phuket Sukhothai The text "Lampang" is a proper noun referring to a city in Thailand. It does not require translation. The Netherlands Amsterdam Arnhem Delft Middelburg Rotterdam South Holland The Hague Volendam Trinidad and Tobago Trinidad Tunisia Djerba Douz El Djem Hammamet Matmata Port El Kantaoui Sidi Bou Said The text "Kairuan" appears to be a proper noun, possibly a name or place, and does not require translation. The text "Sousse" is a proper noun referring to a city in Tunisia. It does not require translation. The text "Tozeur" is a proper noun, specifically a city in Tunisia. It does not require translation as proper nouns remain the same across different languages. Tunis Turkey Ankara Antalya Belek Bodrum Bursa Cappadocia Dalyan Eregli Istanbul Izmir Konya Kusadasi Marmaris Nigde Pamukkale Safranbolu Side The text "Aksaray" is a proper noun, specifically a city in Turkey, and therefore does not require translation. The text "Isparta" is a proper noun referring to a city in Turkey. It does not require translation. The text "Selcuk" is a proper noun, specifically a Turkish name, and does not require translation. Zonguldak Çanakkale United Arab Emirates Abu Dhabi Ajman Al Ain Dubai Dubai Desert Dubai Downtown Hatta Ras al-Khaimah Sharjah United Kingdom Alnwick Belfast Birmingham Bournemouth Brighton Caernarfon Cambridge Canterbury Cardiff Culloden Dover Durham Edinburgh Essex Falkirk Fort William Gairloch Glasgow Hampshire Highlands Inveraray Inverness Liverpool Loch Ness London Oxford Pitlochry Stirling Stratford-upon-Avon York United States of America Albany NY Aspen CO Boston MA Carmel-by-the-Sea, California Chicago IL Cleveland OH Death Valley CA Detroit MI Elmira NY Florida Keys FL Grand Canyon, AZ Holland MI Las Vegas, NV Los Angeles, CA Miami Beach FL Miami FL New Orleans LA New York City, NY Niagara Falls NY Orlando, Florida Phoenix AZ San Francisco, California San Luis Obispo CA Santa Monica CA Seattle, WA Sequoia and Kings Canyon National Park CA Texas City TX The text "Bakersfield CA" is already in English (USA). It refers to the city of Bakersfield in the state of California, USA. The text "Flagstaff AZ" is already in English (USA). It refers to the city of Flagstaff in the state of Arizona. The text "Fresno CA" is already in English (USA). It refers to the city of Fresno in the state of California. The text "Monterey CA" is already in English (USA). It refers to the city of Monterey in the state of California. The text "Philadelphia PA" is already in English (USA). It refers to the city of Philadelphia in the state of Pennsylvania, United States. The text "Santa Barbara CA" is already in English (USA). It refers to the city of Santa Barbara in the state of California, United States. Washington DC Yosemite National Park CA Uruguay Colony of Sacramento Montevideo Punta del Este Uzbekistan Bukhara Tashkent Urgench Vietnam Da Nang Ha Long Bay Hanoi Ho Chi Minh (Saigon) Hoi An Hue Virgin Islands (U.S.) Saint Croix Island Zimbabwe Victoria Falls